thus, to many indigenous peoples, a swab represents colonial euro-canadian medicine. in the present day, the swab represents indigenous individuals and communities being denied access to, and possession of, knowledge. a swab often represents being denied access to options, opportunities, ownership and control in our health and health-care delivery as indigenous peoples. it represents morbidity and mortality.
a swab represents colonialism itself.
how do we as physicians approach the paradox of the swab? how do we decolonize the swab? how can we practice as partners with indigenous patients during the covid-19 pandemic?
i believe as physicians and surgeons of alberta we can be national and international leaders in delivering culturally safe and patient-centred care to indigenous peoples, families and communities. to do so, we must acknowledge and reconcile three key barriers.
first, euro-canadian non-indigenous medicine often oppresses indigenous strengths. euro-canadian medicine is inherently deficit and disease defined: physicians must identify risks to mitigate them. the focus on risks and deficits often devalues strengths and protective factors. in contrast, indigenous approaches to health and wellness often are strengths and protective factor defined. adapting our understanding of indigenous peoples and their health to a strengths-based vision that shifts clinical rhetoric from pathology to wellness will allow us to identify protective factors that can, and do, mitigate risk.